No debería ser una idea sorprendente que el lenguaje español de hoy en día es muy diferente al lenguaje que hablaba Miguel de Cervantes hace muchos años. Esto se debe al hecho de que todos los idiomas están vivos, siempre en un proceso de cambio. Es la regla lingüística general que en el pasado ocurría durante siglos pero que ahora parece acelerarse. Cada avance tecnológico que ha unido grupos de personas con un lenguaje común ha tenido un gran impacto en el desarrollo del lenguaje.
Around the world millions of people are exposed, even over-exposed, to messages and social media through the accessibility of their smartphone. Whether they are in a bus, in school, at work, or in the comfort of their own home. As many daily realities differ between the United States and Cuba, the benefit of unrestricted Internet access at our fingertips is taken for granted. In Cuba, in order for people to have access to the Internet they must purchase an access card from the state-run telecommunications company called Etecsa for about one U.S. dollar per hour.
In Cuba, a country with restricted internet access, those who have found a way around the government’s access barriers have been labeled as dissidents. One of these, blogger Yoani Sánchez, has consistently been active in portraying and critiquing daily life in communist Cuba. She is most famous for her blog Generación Y, which she is able to maintain by emailing friends outside the country for publication.
In 2010, as part of the Information and Communication Technology (ICT) Law of 2009, the Colombian government announced the ambitious goal to bring internet access to half a million Colombians.1 Since the program’s implementation in 2011, the advances in internet access are astounding making Colombia the online government leader in Latin America.2 They plan to eventually provide each citizen with their own piece of “digital real estate;” including an email account, access to their digital medical records and major financial transactions.3 The overarching ob